Top 5 mesaje absolut misterioase care n-au fost descifrate niciodată

Majoritatea cărților sunt scrise în așa fel încât să poată fi ușor de citit și înțeles. Altele, în schimb, rămân un mister inclusiv pentru cei mai culți dintre noi, fie din cauză că asta a fost intenția autorilor lor, fie pentru că au fost scrise în limbi demult uitate. Fie că este vorba de texte religioase obscure, cărți despre magie sau coduri pe care nimeni nu le poate descifra, manuscrisele pe care vi le prezentăm le-au dat mari bătăi de cap cercetătorilor și traducătorilor.

Codex Seraphinianus

codex-seraphinianusScris între 1976 și 1978 de artistul italian Luigi Serafini, Codex Seraphinianus este o operă pe care autorul n-a vrut-o înțeleasă. Din câte se pare, cartea este o enciclopedie despre o planetă imaginară și conține inclusiv hărți și desene ale plantelor și animalelor de pe respectiva planetă. Și mai interesant este că Serafini a scris cartea în limba acestei lumi ipotetice: întreaga operă este scrisă într-un alfabet ciudat, care nu a fost descifrat nici până acum, în ciuda eforturilor traducătorilor.

Având în vedere că textul nu poate fi citit, Codexul rămâne celebru pentru desenele lui Serafini, care sunt de un suprarealism de multe ori angoasant. Spre exemplu, un astfel de desen reprezintă un fruct care pare să sângereze, iar altul este imaginea unor pești sub formă de farfurii zburătoare.

Au existat numeroase speculații despre ce ar putea fi Codex Seraphinianus, iar autorul manuscrisului nu a vrut niciodată să dezvăluie însemnătatea lui. Criticii și admiratorii au propus mai multe teorii, printre care aceea că textul este, de fapt, un limbaj fals, care nu înseamnă nimic.

Cartea lui Soyga

cartea-lui-soygaEvul Mediu a fost o perioadă propice pentru textele obscure, dar probabil că niciunul nu e mai misterios decât Cartea lui Soyga, un tratat despre magie și paranormal care conține pasaje care nu au fost încă traduse. Cartea este asociată cu John Dee, un gânditor celebru al erei elisabetane, cunoscut pentru legătura sa cu ocultul. În anii 1500, se spunea că Dee se afla în posesia singurei copii a manuscrisului și că a devenit obsedat de descifrarea ei.

Cel mai mult îl preocupau pe Dee mai multe tabele criptate, despre care acesta credea că sunt cheia unor cunoștințe ezoterice de mare însemnătate. Traducerea tabelelor nu era, însă, o sarcină ușoară, deoarece autorul ei a utilizat o multitudine de trucuri de scriere: anumite cuvinte erau scrise invers, altele erau codate în limbaj matematic. Dee a devenit obsedat să decodifice aceste tabele, iar pentru asta i-a cerut ajutorul unui medium celebru, Edward Kelley.

După afirmațiile lui Dee, acesta ar fi fost contactat, prin Kelley, de arhanghelul Uriel, care i-ar fi spus că manuscrisul își avea originile în Grădina Edenului. Din păcate, Dee nu a reușit să deslușească misterele Cărții lui Soyga înainte de a muri. Mai mult, deși s-a crezut că a dispărut, două copii ale cărții au fost redescoperite în 1994, în Anglia. De atunci, cercetătorii o studiază intens, dar nu au reușit să îi descopere adevărata semnificație.

Codex Rohonczi

codex-rohoncUn document care s-a dovedit imposibil de tradus este Codex Rohonczi, o carte veche de sute de ani care a fost descoperită pe teritoriul Ungariei în anii 1700. Codexul are 448 de pagini și este scris într-o limbă total necunoscută. Unii cercetători au susținut că ar putea fi vorba de o formă incipientă de maghiară, alții cred că volumul este scris într-un dialect hindi, însă limba din Codex Rohonczi nu are niciuna dintre caracteristicile majore ale acestor două limbi. Mai fascinant este faptul că alfabeltul limbii din Codex Rohonczi este limba cu cele mai multe caractere, după chineză.

Volumul are și 87 de ilustrații – de la peisaje până la conflicte militare -, unele dintre ele folosind simboluri religioase caracteristice mai multor credințe, precum creștinismul, hinduismul și islamul. Au existat mai multe traduceri parțiale ale Codex Rohonczi, fiecare unică în felul ei. Cercetătorii au susținut, pe rând, că este vorba de un text religios, o istorie a valahilor sau o farsă a unui falsificator faimos din secolul XIX, Samuel Literati Nemes.

Rongorongo

rongorongoRongorongo nu e chiar un text, ci o serie de artefacte. Denumirea se referă la un sistem indescifrabil de pictograme, care își au originea în Insula Paștelui. Există puține exemple ale acestei scrieri, printre care câteva sculpturi în piatră și tablete de lemn, iar ele continuă să fie cel mai mare mister neelucidat al lingvisticii. Izolarea în care a trăit civilizația de pe Insula Paștelui înseamnă că Rongorongo a fost dezvoltat fără influența altor limb.

Textele rongorongo sunt scrise alternativ de la stânga la dreapta și de la dreapta la stânga. În ciuda faptului că au fost intens studiate, oamenii de știință nu au reușit să traducă sistemul de scriere Rongorongo. Cu toate acestea, chiar dacă limba nu a fost descifrată, au fost identificate o serie de date calendaristice, dar și informații legate de descendențe genealogice.

Manuscrisul Voynich

manuscrisul-voynichManuscrisul Voynich este cu siguranță cel mai misterios manuscris din lume: este o carte plină de desene şi înscrisuri, care i-a uimit pe toți criptografii care au încercat s-o decodifice. Se crede că lucrarea a fost realizată în secolul al XV-lea, dar autorul şi limbajul în care a fost redactată rămân necunoscute. De-a lungul anilor, manuscrisul vechi a fost studiat de o mulţime de criptografi profesionişti şi amatori, inclusiv de spărgători de coduri americani şi britanici.

Nimeni nu a reuşit, însă, să descifreze ce vrea să spună manuscrisul Voynich. În 2009, cercetătorii de la Universitatea din Arizona au datat hârtia manuscrisului cu Carbon 14, rezultatele arătând că lucrarea a fost creată între 1404 şi 1438.

Articole fascinante

De asemenea, ai putea dori...

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *